首頁(yè)>檢索頁(yè)>當(dāng)前

來(lái)華留學(xué)教育與中華文化傳播規(guī)律研究

發(fā)布時(shí)間:2023-02-20 作者:趙煒 溫廣瑞 來(lái)源:中國(guó)教育新聞網(wǎng)—《神州學(xué)人》

[摘要]面向來(lái)華留學(xué)生的價(jià)值觀傳播,包括緊密相連的兩個(gè)層面:一是以來(lái)華留學(xué)生為對(duì)象的價(jià)值觀傳播,以培養(yǎng)其對(duì)核心價(jià)值觀的理解與認(rèn)同為主要目標(biāo);二是以來(lái)華留學(xué)生為主體進(jìn)行的價(jià)值觀傳播,即為其搭建多元化平臺(tái),對(duì)外講好中國(guó)故事。從核心價(jià)值觀對(duì)外傳播的角度,對(duì)來(lái)華留學(xué)教育進(jìn)行整體規(guī)劃與設(shè)計(jì),具有較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)價(jià)值與時(shí)代意義。

[關(guān)鍵詞]來(lái)華留學(xué)生;中華文化;核心價(jià)值觀;對(duì)外傳播

黨的二十大報(bào)告指出,堅(jiān)守中華文化立場(chǎng),提煉展示中華文明的精神標(biāo)識(shí)和文化精髓,加快構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)和中國(guó)敘事體系,講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音,展現(xiàn)可信、可愛(ài)、可敬的中國(guó)形象[1]。核心價(jià)值觀是文明的精神標(biāo)識(shí),也是文化軟實(shí)力的核心,對(duì)價(jià)值觀的認(rèn)同與傳播是形成軟實(shí)力的重要機(jī)制。中華文化的對(duì)外傳播效果,其關(guān)鍵在于核心價(jià)值觀的對(duì)外影響力與吸引力,表現(xiàn)為其他國(guó)家、民族對(duì)中華文化核心價(jià)值觀的理解度與認(rèn)同度。

一、來(lái)華留學(xué)教育是傳播中華文化核心價(jià)值觀的重要途徑

在中華文化的對(duì)外傳播上,目前主要形成了以孔子學(xué)院為主體的“走出去”與來(lái)華留學(xué)教育的“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”相互配合的格局。就中華文化傳播的效果來(lái)看,海外中文學(xué)習(xí)者對(duì)物質(zhì)文化的認(rèn)同度較高,對(duì)精神層面的認(rèn)同最差[2]。以孔子學(xué)院為代表的海外文化傳播機(jī)構(gòu),其對(duì)于所在國(guó)精神層面的文化影響力相當(dāng)有限,海外受眾對(duì)中華文化核心觀念的接受也比較困難[3]。

與國(guó)外相比,來(lái)華留學(xué)教育具有明顯的優(yōu)越環(huán)境與資源優(yōu)勢(shì)?!皩?duì)于一種文化中的信仰、觀念和價(jià)值的理解和接受往往需要在這種文化環(huán)境中的體驗(yàn)與培育,從一種文化外部認(rèn)識(shí)其精神文化部分,只能做到知曉,很難做到真正的理解和認(rèn)同?!?span style="font-family: 宋體, SimSun; font-size: 16px; margin-bottom: 10px; line-height: 2em;">[4]真實(shí)的中文和中華文化學(xué)習(xí)環(huán)境、相對(duì)穩(wěn)定持續(xù)的學(xué)習(xí)時(shí)段、豐富多樣的社會(huì)實(shí)踐活動(dòng),為來(lái)華留學(xué)生與中華文化的深度接觸創(chuàng)造了有利條件,這使得深層文化觀念的領(lǐng)悟與認(rèn)同具有更多的可能性與操作性,有利于深化中外文明交流互鑒,推動(dòng)中華文化更好地走向世界。

但就現(xiàn)實(shí)情況來(lái)看,來(lái)華留學(xué)生的招生與教育政策與我國(guó)的內(nèi)政外交戰(zhàn)略缺少應(yīng)有的緊密關(guān)聯(lián),相關(guān)的社會(huì)文化教育也缺少系統(tǒng)性與深入性,其深層價(jià)值導(dǎo)向尚不清晰,因而“多數(shù)來(lái)華留學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的總體性、系統(tǒng)性認(rèn)識(shí)不足,完全忽視了當(dāng)代中國(guó)的社會(huì)風(fēng)尚與價(jià)值觀念對(duì)于全面理解中國(guó)文化的重要意義”。[5]我們應(yīng)重新審視來(lái)華留學(xué)教育對(duì)于提升文化軟實(shí)力的特殊價(jià)值,將來(lái)華留學(xué)生對(duì)中華文化核心價(jià)值觀的認(rèn)同和傳播作為重要的目標(biāo)并對(duì)其進(jìn)行合理規(guī)劃與設(shè)計(jì)。

2018年12月,陜西省留學(xué)生新年晚會(huì)在西安交通大學(xué)憲梓堂舉行,圖為《歡慶腰鼓》表演

二、來(lái)華留學(xué)教育視域下中華文化核心價(jià)值觀的傳播路徑

通過(guò)來(lái)華留學(xué)教育實(shí)現(xiàn)中華文化核心價(jià)值觀的傳播,包括緊密相連的兩個(gè)層次。

第一個(gè)層次是以來(lái)華留學(xué)生為傳播對(duì)象,對(duì)其進(jìn)行價(jià)值觀的教育培養(yǎng),達(dá)到提升其認(rèn)同度的目的。長(zhǎng)期以來(lái),來(lái)華留學(xué)教育主要偏向于中文能力的培養(yǎng)與專(zhuān)業(yè)知識(shí)的傳授,而有關(guān)思想精神領(lǐng)域的深層次教育則相對(duì)匱乏。筆者曾對(duì)10名漢語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)畢業(yè)的來(lái)華留學(xué)生進(jìn)行深訪,其中有6名學(xué)生認(rèn)為在中國(guó)所接受的教育不能為之提供思想上的有效指導(dǎo)。來(lái)華留學(xué)教育在人性?xún)r(jià)值維度上的缺位,正需要一種求真向善的道德力量、一種具備全人類(lèi)共同價(jià)值的人文情懷、一種利于多元文化和諧相處的大智慧對(duì)之進(jìn)行涵養(yǎng)與補(bǔ)益。中華文化核心價(jià)值觀所表現(xiàn)出的仁愛(ài)情懷、忠恕之道,所彰顯出的和而不同、多元一體的文化精神,能夠?yàn)槿祟?lèi)的發(fā)展提供普適性的價(jià)值啟示。因此,在來(lái)華留學(xué)教育體系中融入中華文化核心價(jià)值理念的相關(guān)內(nèi)容,不僅是必要的,也是合理的。

在來(lái)華留學(xué)教育中融入中華文化的核心價(jià)值理念,是為留學(xué)生提供一套具有中國(guó)特色的價(jià)值選擇,其目的在于促進(jìn)留學(xué)生對(duì)已有價(jià)值系統(tǒng)的深入反思,增進(jìn)文化間的理解與交流,“作為文化載體的個(gè)體人格也應(yīng)該是立足本民族文化并汲取世界各國(guó)文化營(yíng)養(yǎng)的,他的價(jià)值取向應(yīng)具有作為個(gè)體及類(lèi)的價(jià)值的統(tǒng)一性,并表現(xiàn)為對(duì)他人、他民族和自然的態(tài)度及行為模式的一致與整合性?!?span style="font-family: 宋體, SimSun; font-size: 16px; margin-bottom: 10px; line-height: 2em;">[6]

第二個(gè)層次是以來(lái)華留學(xué)生為傳播主體,為其提供各種渠道與平臺(tái),使親華、友華的意見(jiàn)領(lǐng)袖們向國(guó)內(nèi)外準(zhǔn)確傳遞中國(guó)智慧,發(fā)出真實(shí)的中國(guó)聲音。雖然近年來(lái)我國(guó)來(lái)華留學(xué)生的規(guī)模與培養(yǎng)質(zhì)量取得不少成績(jī),但是基于對(duì)外文化傳播的視角來(lái)整合利用留學(xué)生資源的意識(shí)還相對(duì)薄弱,缺少頂層設(shè)計(jì)的支持,“我們培養(yǎng)出來(lái)的有限的留學(xué)生資源紛紛流失,致使我國(guó)‘走出去’戰(zhàn)略缺乏相關(guān)國(guó)際人才?!?span style="font-family: 宋體, SimSun; font-size: 16px; margin-bottom: 10px; line-height: 2em;">[7]可以說(shuō),以什么樣的方式將留學(xué)生群體組織起來(lái),通過(guò)哪些渠道與途徑將中華文化中最寶貴、最有價(jià)值的深層理念準(zhǔn)確、生動(dòng)、清晰地傳播出去,構(gòu)建可信、可愛(ài)、可敬的中國(guó)形象,這是亟待解決的一個(gè)重要課題。

第一層次是核心價(jià)值觀對(duì)外傳播的基礎(chǔ)和條件,第二層次則是傳播的指向與目標(biāo)。前后兩個(gè)層次緊密相連、相互影響,共同服務(wù)于核心價(jià)值觀的對(duì)外傳播。

西安交通大學(xué)留學(xué)生在進(jìn)行課堂討論

三、全面優(yōu)化面向來(lái)華留學(xué)生的價(jià)值觀傳播體系

(一)提升教育者的核心價(jià)值觀傳播素養(yǎng)

《國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)》(2015版)對(duì)教師價(jià)值觀傳播素養(yǎng)進(jìn)行了描述:“了解中華文化基本知識(shí)、主要特點(diǎn)、核心價(jià)值及當(dāng)代意義;能通過(guò)文化產(chǎn)品、文化習(xí)俗說(shuō)明其中蘊(yùn)含的價(jià)值觀念、思維方式、交際規(guī)約、行為方式。”[8]《國(guó)際中文教師專(zhuān)業(yè)能力標(biāo)準(zhǔn)》(2022)在“專(zhuān)業(yè)技能”下設(shè)的二級(jí)指標(biāo)“跨文化交際”中提出教師應(yīng)“了解任教地區(qū)人們?cè)谒季S方式、價(jià)值觀念、交際規(guī)約、行為方式等方面的主要特點(diǎn),適應(yīng)不同文化環(huán)境”[9]。據(jù)此可將國(guó)際中文教師的價(jià)值觀傳播素養(yǎng)概括為:其一,了解與掌握中華文化核心價(jià)值觀以及任教地區(qū)人們的價(jià)值觀念;其二,具有傳播中華文化核心價(jià)值觀的積極心態(tài)與主動(dòng)意識(shí);其三,能根據(jù)教學(xué)環(huán)境與教學(xué)對(duì)象,采用恰當(dāng)?shù)姆绞?,通過(guò)文化產(chǎn)品、文化習(xí)俗來(lái)呈現(xiàn)中華文化核心價(jià)值觀。

留學(xué)生管理人員也是留學(xué)生教育的重要力量,更需身體力行,以“潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”的方式在實(shí)際事務(wù)的管理中潛移默化地發(fā)揮核心價(jià)值觀的引領(lǐng)與影響作用。

(二)以?xún)r(jià)值觀為導(dǎo)向,構(gòu)建通識(shí)性課程體系,優(yōu)化教材的編寫(xiě)

課程是實(shí)現(xiàn)價(jià)值觀傳播的最有效的依托,也是學(xué)校開(kāi)展價(jià)值觀教育的最主要途徑,“價(jià)值教育不應(yīng)當(dāng)被看作像某一科目一樣的課程部分,而是所有教育的一方面,不僅跨越整個(gè)課程,而且跨越學(xué)校的機(jī)構(gòu)和教育政策”[10]。價(jià)值觀的教育與傳播依賴(lài)于各課程間的組織與聯(lián)合。

目前來(lái)華留學(xué)生教育在課程設(shè)置上尚未形成一個(gè)有利于核心價(jià)值觀傳播的完整課程體系。2017年發(fā)布的《學(xué)校招收和培養(yǎng)國(guó)際學(xué)生管理辦法》與2018年印發(fā)的《來(lái)華留學(xué)生高等教育質(zhì)量規(guī)范(試行)》僅將中文和中國(guó)概況作為留學(xué)生學(xué)歷教育的必修課。中國(guó)概況注重對(duì)中國(guó)社會(huì)文化的一般性知識(shí)介紹。中文課一般針對(duì)零起點(diǎn)學(xué)生,重在聽(tīng)說(shuō)技能的訓(xùn)練。受到學(xué)生語(yǔ)言能力及課時(shí)量的限制,兩門(mén)課程能為留學(xué)生提供的價(jià)值觀層面的文化養(yǎng)料極為有限。我們應(yīng)借鑒英美等國(guó)的國(guó)際教育經(jīng)驗(yàn),在中外學(xué)生趨同化培養(yǎng)理念的指引下,積極整合利用校內(nèi)外各類(lèi)課程資源,構(gòu)建一個(gè)適用于來(lái)華留學(xué)教育的通識(shí)性課程體系。課程種類(lèi)多樣,豐富多元,以中英雙語(yǔ)進(jìn)行講授,適當(dāng)融入中華文化核心價(jià)值觀的相關(guān)內(nèi)容。

教材是課程的產(chǎn)物和體現(xiàn),其內(nèi)容的編選以及主題呈現(xiàn)的話語(yǔ)方式同樣實(shí)現(xiàn)著價(jià)值觀傳播的重要功能。以留學(xué)生中文教材為例,要善于選擇、改編、創(chuàng)作體現(xiàn)民族文化精神的中國(guó)故事。這些故事須扎根傳統(tǒng)、立足當(dāng)代、面向未來(lái)。如《博雅漢語(yǔ)(高級(jí)飛翔篇I)》中選取了畢淑敏的《內(nèi)部招標(biāo)》[11]。女主人是一位作家,平時(shí)大量的稿件都由丈夫幫忙寄送。日子長(zhǎng)了,丈夫逐漸變得不耐煩,甚至提出了有酬勞動(dòng)的要求。這時(shí),兒子以競(jìng)價(jià)的方式與父親展開(kāi)競(jìng)爭(zhēng),結(jié)果使父親的計(jì)劃變?yōu)榕萦?。最后,送稿工作還是由父親無(wú)償承擔(dān)。文章所描寫(xiě)的“三口之家”,既貫穿著和諧融洽的傳統(tǒng)家庭氛圍,又呈現(xiàn)出平等、競(jìng)爭(zhēng)的新觀念。這樣帶著濃濃生活味道的好故事,更易觸動(dòng)留學(xué)生的內(nèi)心世界,形成他們對(duì)當(dāng)代中國(guó)家庭觀念的新理解。

主題內(nèi)容的呈現(xiàn)要簡(jiǎn)明、清晰,盡量避免文化傳統(tǒng)和政治運(yùn)作所積累和形成的迂回、曲折的話語(yǔ)方式。如《博雅漢語(yǔ)》第七課《人》,以四個(gè)人物“任何人”“每個(gè)人”“有的人”和“沒(méi)有人”尋找仙果的過(guò)程為主線,旨在表現(xiàn)一種百折不撓的韌性精神[12]。但這種隱喻的表達(dá)方式以及一些生僻的詞語(yǔ)如“橫柯”“水蛭”“皚皚”“泅”等,使留學(xué)生的理解費(fèi)時(shí)費(fèi)力,價(jià)值觀的傳播效果也大打折扣。

(三)采用恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法,創(chuàng)建平等、開(kāi)放的價(jià)值觀傳播環(huán)境

美國(guó)《21世紀(jì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》將文化領(lǐng)域?qū)W習(xí)目標(biāo)設(shè)定為:1.學(xué)生應(yīng)表現(xiàn)出對(duì)文化行為與文化觀念之關(guān)系的理解;2.學(xué)生應(yīng)表現(xiàn)出對(duì)文化產(chǎn)品與文化觀念之關(guān)系的理解[13]。對(duì)深層文化觀念的理解被確定為教學(xué)的核心目標(biāo)。教師要善于設(shè)計(jì)問(wèn)題,將學(xué)生的注意力由對(duì)文化產(chǎn)品與文化行為的感知逐漸引向價(jià)值領(lǐng)域的思考。問(wèn)題要有針對(duì)性,具備展開(kāi)討論的空間。例如講授“長(zhǎng)城”,其基本信息屬于表層文化知識(shí)范圍;“為什么修建長(zhǎng)城”“中國(guó)國(guó)歌里為什么會(huì)有長(zhǎng)城”等問(wèn)題則指向中華文化崇尚和平、團(tuán)結(jié)自強(qiáng)的文化精神。表層知識(shí)的識(shí)記與文化觀念的討論相結(jié)合,這是在教學(xué)層面推進(jìn)價(jià)值觀傳播的有效途徑。

文化教學(xué)的目的并不是使留學(xué)生強(qiáng)行放棄或改變已有的價(jià)值觀,而是通過(guò)接觸、學(xué)習(xí)、體驗(yàn)的過(guò)程,使留學(xué)生對(duì)中華文化核心價(jià)值觀產(chǎn)生積極、正確的理解與認(rèn)知,達(dá)到一種求同存異、美美與共的境地。

教師要善于聆聽(tīng)學(xué)生的講述,在信息的雙向互動(dòng)中,營(yíng)造多元文化平等交流的和諧語(yǔ)境。如《博雅漢語(yǔ)(高級(jí)飛翔篇I)》第三課《一諾千金》就是一篇好文章,用幾則小故事展現(xiàn)出誠(chéng)實(shí)守信、遵守諾言的良好道德品性[14]。筆者曾請(qǐng)留學(xué)生在母語(yǔ)中尋找與之相近的成語(yǔ)或俗語(yǔ),用自己的文字寫(xiě)到黑板上并進(jìn)行講解。學(xué)生們所表現(xiàn)出的那種罕見(jiàn)的興奮與歡悅足以證明,平等、多元、共存的文化語(yǔ)境讓他們真正領(lǐng)略到了人類(lèi)共有的精神價(jià)值。這也契合了黨的二十大報(bào)告中對(duì)世界各國(guó)的真誠(chéng)呼吁:弘揚(yáng)和平、發(fā)展、公平、正義、民主、自由的全人類(lèi)共同價(jià)值,促進(jìn)各國(guó)人民相知相親,尊重世界文明多樣性,以文明交流超越文明隔閡、文明互鑒超越文明沖突、文明共存超越文明優(yōu)越,共同應(yīng)對(duì)各種全球性挑戰(zhàn)[15]。

2019年10月,西安交通大學(xué)第七屆國(guó)際文化節(jié)在中國(guó)西部科技創(chuàng)新港開(kāi)幕

四、整合來(lái)華留學(xué)生資源傳播中華文化核心價(jià)值觀

來(lái)華留學(xué)生是對(duì)外文化傳播的一支重要力量,發(fā)揮著“他者鏡像”的獨(dú)特作用。通過(guò)來(lái)華留學(xué)生介紹中華文化,是推動(dòng)中華文化及核心價(jià)值觀走向世界的最有效途徑之一。

據(jù)了解,在學(xué)成歸國(guó)的來(lái)華留學(xué)生中,多人擔(dān)任了副部長(zhǎng)以上的職務(wù),如埃塞俄比亞前總統(tǒng)穆拉圖·特肖梅·沃圖、泰國(guó)公主詩(shī)琳通等。詩(shī)琳通公主不僅直接推動(dòng)了泰國(guó)高端中文學(xué)習(xí)項(xiàng)目的開(kāi)展,也通過(guò)廣泛研究與著述,將中國(guó)的價(jià)值觀與生存智慧傳播到泰國(guó)社會(huì)各階層。詩(shī)琳通公主是來(lái)華留學(xué)生中的典范,也是公認(rèn)的傳播中國(guó)聲音的“意見(jiàn)領(lǐng)袖”。核心價(jià)值觀的傳播,需要更多像詩(shī)琳通公主這樣親華、友華,并精通中華文化的“優(yōu)秀代表”。

以?xún)?yōu)秀留學(xué)生為主體進(jìn)行價(jià)值觀傳播,表現(xiàn)為國(guó)內(nèi)與國(guó)外兩種向度。國(guó)內(nèi)向度指留學(xué)生向中國(guó)人或其他在華人士實(shí)施的價(jià)值觀傳播行為,帶有明顯的文化“反哺”意味。如西安交通大學(xué)土耳其籍留學(xué)生王成明,在學(xué)期間對(duì)孔子與穆罕默德的思想產(chǎn)生了濃厚的興趣。他以?xún)烧叩慕逃枷霝檠芯繉?duì)象,完成了畢業(yè)論文的設(shè)計(jì)與寫(xiě)作。他曾應(yīng)邀走進(jìn)陜西師范大學(xué)實(shí)驗(yàn)小學(xué)與奧林匹克花園學(xué)校,為三、四年級(jí)的小學(xué)生們分享《論語(yǔ)》中的名言警句,講授做人做事的道理[16]。這種以留學(xué)生為主體的價(jià)值觀傳播活動(dòng),以其新穎的形式、獨(dú)特的視角帶給人耳目一新的感覺(jué),有助于提升國(guó)人對(duì)核心價(jià)值觀的凝聚力與自信心。

國(guó)內(nèi)向度還包括留學(xué)生對(duì)留學(xué)生進(jìn)行的價(jià)值觀傳播。根據(jù)傳播的不同背景,留學(xué)生間的傳播又可分為教學(xué)中的傳播與生活中的傳播。教學(xué)中的傳播一般以課堂作為最重要的傳播陣地。如留學(xué)生生產(chǎn)實(shí)習(xí)報(bào)告會(huì),常常會(huì)涉及到價(jià)值觀的理解與認(rèn)同問(wèn)題。哈薩克斯坦籍留學(xué)生班杰在本國(guó)一家中資企業(yè)實(shí)習(xí),主要從事石油領(lǐng)域的翻譯工作。他在實(shí)習(xí)報(bào)告會(huì)上特意提到了中國(guó)人的集體責(zé)任感,引起了在場(chǎng)很多留學(xué)生的共鳴。韓國(guó)留學(xué)生高允雅在西安一家外語(yǔ)培訓(xùn)中心擔(dān)任韓國(guó)語(yǔ)教師,在實(shí)習(xí)總結(jié)中多次提到中國(guó)同事們友善、敬業(yè)、熱情、謙虛等美好品質(zhì),但也對(duì)復(fù)雜的中國(guó)式人情發(fā)表了自己的看法。

留學(xué)生教育對(duì)于核心價(jià)值觀傳播的實(shí)踐價(jià)值更多地表現(xiàn)在國(guó)外向度上,即通過(guò)各種途徑與平臺(tái),發(fā)揮留學(xué)生群體的力量,向國(guó)際社會(huì)展現(xiàn)真實(shí)的中國(guó)形象,為人類(lèi)命運(yùn)共同體的構(gòu)建貢獻(xiàn)更多的中國(guó)智慧。一方面,要利用圖書(shū)、報(bào)紙等傳統(tǒng)媒體,為留學(xué)生搭建文化傳播的平臺(tái)。圖書(shū)出版不能僅限于中文教學(xué)用書(shū),應(yīng)當(dāng)充分動(dòng)員具有跨文化、多語(yǔ)言能力的優(yōu)秀留學(xué)生,將一部分能夠集中反映中華文化價(jià)值觀的優(yōu)秀書(shū)籍翻譯傳播出去,擴(kuò)大文化影響的廣度與深度。如西北大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授羅賓·吉爾班克在10年時(shí)間里,向歐美陸續(xù)翻譯了超過(guò)150萬(wàn)漢字的中國(guó)文學(xué)作品,為歐美人了解中國(guó)打開(kāi)了一個(gè)文學(xué)窗口[17]

再如報(bào)紙,筆者檢索了中國(guó)日?qǐng)?bào)(英文版)(2008-2018)的文獻(xiàn)資料,與來(lái)華留學(xué)教育相關(guān)的報(bào)道共有39篇,其中27篇是對(duì)來(lái)華留學(xué)形勢(shì)與政策的分析,只有12篇涉及留學(xué)生的社會(huì)文化體驗(yàn)。這些報(bào)道大多偏向于文化表層,較少涉及文化觀念等深層領(lǐng)域??梢哉f(shuō),在如何利用報(bào)紙等傳統(tǒng)媒體、借助留學(xué)生群體進(jìn)行價(jià)值觀的對(duì)外宣傳方面,還存有較大的拓展空間。除傳統(tǒng)媒體外,我們還應(yīng)合理規(guī)劃與積極利用新興媒體平臺(tái)如微信、抖音等,為留學(xué)生搭建文化體驗(yàn)與價(jià)值觀傳播的全新數(shù)字化平臺(tái)。

總之,來(lái)華留學(xué)生群體對(duì)于中華文化價(jià)值觀的對(duì)外傳播有著海外文化傳播所無(wú)法替代的獨(dú)特價(jià)值與作用。通過(guò)提升教育主體的價(jià)值觀傳播素養(yǎng),構(gòu)建融入中華文化核心價(jià)值觀內(nèi)容的通識(shí)性課程體系,開(kāi)發(fā)與之相應(yīng)的多語(yǔ)種系列教材,探索適用于價(jià)值觀傳播的教育教學(xué)方法,是增強(qiáng)來(lái)華留學(xué)生對(duì)中華文化核心價(jià)值觀的理解度、更新重塑自我價(jià)值認(rèn)知的重要路徑。在此基礎(chǔ)上,應(yīng)積極主動(dòng)地為來(lái)華留學(xué)生搭建文化體驗(yàn)平臺(tái)與對(duì)外傳播渠道,向世界傳遞真實(shí)的中國(guó)聲音,貢獻(xiàn)獨(dú)特的中國(guó)智慧。(作者趙煒系西安交通大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院教學(xué)事務(wù)管理部主任,溫廣瑞系西安交通大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院院長(zhǎng)。本文系國(guó)際中文教育研究課題“基于能動(dòng)性的國(guó)際中文教師專(zhuān)業(yè)發(fā)展路徑與策略研究”[22YH10B]、中國(guó)外語(yǔ)戰(zhàn)略研究中心“世界語(yǔ)言與文化研究”課題“基于能動(dòng)性的國(guó)際中文教師專(zhuān)業(yè)發(fā)展路徑與培養(yǎng)策略研究”[WYZL2022TX0003]、陜西省社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“陜西高校來(lái)華留學(xué)生教育管理滿意度測(cè)評(píng)與提升策略研究”[2019Q027]的階段性研究成果)

參考文獻(xiàn):

[1][15]習(xí)近平.高舉中國(guó)特色社會(huì)主義偉大旗幟 為全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家而團(tuán)結(jié)奮斗——在中國(guó)共產(chǎn)黨第二十次全國(guó)代表大會(huì)上的報(bào)告[EB/OL].(2022-10-25)http://www.news.cn/politics/cpc20/2022-10/25/c_1129079429.htm.

[2]吳瑛.中國(guó)聲音的國(guó)際傳播力研究[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2016:149.

[3]張志洲.中國(guó)文化外交新背景與概念基本涵義辨析[A].陳文力、陶秀璈.中國(guó)文化對(duì)外傳播戰(zhàn)略研究[C].北京:九州出版社,2012:97.

[4]王建勤.全球文化競(jìng)爭(zhēng)背景下的漢語(yǔ)國(guó)際傳播研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2015:190.

[5]林佳佳.文化“走出去”視野下在華留學(xué)生教育現(xiàn)狀及對(duì)策研究[J].對(duì)外傳播,2017(6):47-49.

[6]宋曄.現(xiàn)時(shí)代人類(lèi)的價(jià)值取向與國(guó)民理想人格重塑[J].現(xiàn)代教育論叢,2001(2):11-14.

[7]韓維春.來(lái)華留學(xué)生教育與我國(guó)“走出去”戰(zhàn)略[J].中國(guó)高等教育,2014(17):58-59.

[8]孔子學(xué)院總部/國(guó)家漢辦.國(guó)際漢語(yǔ)教師標(biāo)準(zhǔn)[S].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2015:6.

[9]世界漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì).國(guó)際中文教師專(zhuān)業(yè)能力標(biāo)準(zhǔn)[S].2022-8-26.

[10]Graham Haydon: Education, Philosophy, and the ethical environment[M].2006.

[11][12][14]李曉琪.博雅漢語(yǔ)(高級(jí)飛翔篇I)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013:85-90.

[13]ACTFL. Standards for Foreign Language Learning in the 21th Century[S]. Lawrence: Allen press,1999:9.

[16]陜西師范大學(xué)奧林匹克花園學(xué)校.“洋”老師帶我們與國(guó)學(xué)同行[EB/OL].(2017-12-28)http://www.snnuolp.com/news_content.php?id=1180.

[17]新華每日電訊.陜西文學(xué)的英國(guó)“擺渡人”[EB/OL].(2018-02-05)http://mrdx.cn/content/20180205/Articel07003BB.htm.

來(lái)源:《神州學(xué)人》(2023年第2期)

0 0 0 0
分享到:

相關(guān)閱讀

最新發(fā)布
熱門(mén)標(biāo)簽
點(diǎn)擊排行
熱點(diǎn)推薦

工信部備案號(hào):京ICP備05071141號(hào)

互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 10120170024

中國(guó)教育新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)書(shū)面授權(quán)禁止下載使用

Copyright@2000-2022 212o0.cn All Rights Reserved.

京公網(wǎng)安備 11010802025840號(hào)