首頁>檢索頁>當(dāng)前

或許,我離桃源又近了點(diǎn)兒

發(fā)布時(shí)間:2023-05-10 作者:張禾 來源:中國教育報(bào)

為什么叫“桃花源”?當(dāng)我嘗試向自己提出這個(gè)問題時(shí),頓時(shí)有種暈眩之感——因?yàn)檫@問題所要的答案不是將桃源闡釋為理想國或?yàn)跬邪睿侵敝杆旧淼恼Z義。

這是從未質(zhì)疑過的,因此一抓住它就放不下來。拿出《桃花源記》及《桃花源詩》,看過幾遍,卻發(fā)現(xiàn)除“忽逢桃花林”一句,“林盡水源”一句,便再無字句提到“桃”“花”“源”三字;更何況“桃花”與“源”本是分開的,又何以不講理地將它們湊至一處?語義上似乎也不通,“桃花源”單純解釋起來應(yīng)為“桃花的源頭”,那豈不是指“桃樹”嗎?后來的東坡先生他們又為什么篤定地認(rèn)為“桃花源”即是武陵人所無意中撞入之地?如果說“桃花源”在文中的指涉是明眼人都能看出來的,那“桃花源”本身的詞義呢?我逐漸慌亂起來,好像轉(zhuǎn)入語言的死胡同。

所幸這拼湊出來的詞語在別處也見過,正是白居易《琵琶行》中“琵琶語”一詞——它的“來源”倒好找,就在前頭“我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧“一句?!芭谩笔撬鶑椫芭们保罢Z”是自敘身世之語,這詞本身大概也解釋不了,但給人的感覺是清晰的,無須用言語再說明。

“琵琶語”——“桃花源”。至此,所謂“桃花源”也差不多理解了:這是一種造詞,既不同于毛姆的“月亮與六便士”,也不同于吳思先生的“潛規(guī)則”。因?yàn)樗a(chǎn)生的詞語自然而然契合文法,在初見時(shí)便是“不隔”,給人以一種安心之感。

于是我又跟先前一樣,毫無疑惑地對(duì)“桃花源”滿心信任。

相隔十年的訪學(xué),從溫哥華到波士頓……一些字句從我眼前流過,它們帶著濃厚的人文氣息從《北美學(xué)蹤:從溫哥華到波士頓》(上海書店出版社,2022)一書中走出,卻在無意中又一次動(dòng)搖了我對(duì)“桃花源”的信任。

作者從國內(nèi)至國外,相繼來到UBC圣約翰學(xué)院、哈佛大學(xué)等學(xué)校,記下無數(shù)學(xué)人風(fēng)范。拋開本書的主要內(nèi)容略去不談,我所關(guān)注的是作者以其筆觸恰好為我們呈現(xiàn)了一個(gè)“桃花源”似的區(qū)域,而這桃源般的感覺在一定程度上是相對(duì)國內(nèi)而言的——也就是說作者實(shí)際上是向外找到桃源的,這就讓人有所聯(lián)想了。

《桃花源記》全文并沒有提到“桃花源”的相對(duì)位置。從武陵人“忽逢桃花林”開始,似乎就給人以一種“不斷深入”的感覺;最后武陵人也是“既出,得其船”。所以總體上看這是由外到里再到外的過程,但真的是如此嗎?文中雖說講到“便舍船,從口入”以及后面的“此中人語云:‘不足為外人道也’”,但誰又能說桃源在內(nèi)呢?

一直以來,人們尋找桃花源都是平行式的,即從一個(gè)地方出發(fā),然后找到另一個(gè)自認(rèn)為是桃源的地方,而此處桃源與自己原來所處之地在空間上是平等的,無高低之分;抑或是縱深式的,即向內(nèi)尋,在大山深處,或是某個(gè)不知名的村莊里。這兩種存在的方式已然是公認(rèn)的可行。但有沒有可能,桃源既不在平行平等的某處也不在內(nèi)部,而是在外面?就像《北美學(xué)蹤》的作者唐小兵自國內(nèi)到國外,武陵人很可能也是抵達(dá)了外部:那座山的“小口”,連接的的確是內(nèi)與外,不過武陵在內(nèi),桃源在外。自認(rèn)為向內(nèi)走的武陵人實(shí)際上走到了外界,“一朝敞神界”,這是一種嶄新的思路,平時(shí)人們說“世外桃源”,但恐怕心底還是否定這種虛無縹緲的可能。

假若桃源在外,南陽高士劉子驥四處苦尋不過是在內(nèi)里打轉(zhuǎn),自然是“無果”;人們同樣相信桃源在內(nèi),卻不知道是自己困在了“里面”,而桃源則悠然地漂浮在外。都說“山外有山”,世人卻徑直向“山中”走去,也無怪“桃源”只有武陵人碰見了。

以上所想,大概不合陶公本意,只是一種“誤解”,但這誤解倒也有趣。在思考的過程中走新的路,并沒有原先想的困難。“桃源”縱使真在世外,也非我所能尋得的,到頭來還是得向內(nèi)尋,向平行處找。可見“莫向外求”這話是有理的,與其求他,不如自求。

又一次發(fā)生了與“桃花源”的信任危機(jī),所幸安然度過?;蛟S,我離桃源又近了點(diǎn)兒。

(備忘:上述兩部分文字,實(shí)際是第二部分文字涉及的思考發(fā)生在前,不過記錄時(shí)還是把它放在后面了。兩次思考,從結(jié)果上來看都是“原地打轉(zhuǎn)”,第一部分文字是解了疑惑,第二部分文字是思考所得的結(jié)果站不住腳,于是都轉(zhuǎn)向原點(diǎn)——“不惑”,即對(duì)桃花源充滿信任。無論是對(duì)“桃花源”的解釋,還是對(duì)“桃花源”相對(duì)位置的探尋,都似竹籃打水,但思考因?yàn)闆]有水流的輕快,或許在竹籃上留下了一點(diǎn)兒痕跡。)

(作者系溫州龍灣中學(xué)高一學(xué)生)

《中國教育報(bào)》2023年05月10日第10版 

0 0 0 0
分享到:

相關(guān)閱讀

最新發(fā)布
熱門標(biāo)簽
點(diǎn)擊排行
熱點(diǎn)推薦

工信部備案號(hào):京ICP備05071141號(hào)

互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 10120170024

中國教育新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán)禁止下載使用

Copyright@2000-2022 212o0.cn All Rights Reserved.

京公網(wǎng)安備 11010802025840號(hào)