首頁>檢索頁>當(dāng)前

架設(shè)中國與中東歐民心相通“心”橋梁

發(fā)布時間:2023-10-10 作者:雷樂天 來源:中國教育新聞網(wǎng)—《神州學(xué)人》

“一帶一路”倡議提出10年來,中國與中東歐國家之間的合作取得長足發(fā)展。民心相通是推動共建“一帶一路”的人文基礎(chǔ)和“五通”之一,對中國與世界的高水平制度型雙向開放具有重要意義。在此,我想結(jié)合自己在捷克、奧地利和匈牙利的切身經(jīng)歷,談一談我對“一帶一路”倡議和中國-中東歐國家合作如何促進(jìn)中國與中東歐國家之間民心相通的感受。

制度聯(lián)通推動民心相通

改革開放以來,中國先后與近60個國家和地區(qū)簽署了學(xué)歷學(xué)位互認(rèn)協(xié)議,其中不少是2013年后簽署的。2016年中捷兩國簽署高等教育學(xué)歷學(xué)位互認(rèn)協(xié)議之后,與眾多留捷人員一樣,我也是協(xié)議的受益者。協(xié)議明確了進(jìn)入對方高等教育機(jī)構(gòu)就讀的條件,保障了受教育者在對方國家求學(xué)深造、就業(yè)等合法權(quán)益,對于中捷高等教育雙向交流是長期利好。

一直以來,我國境內(nèi)出具的文書在國外獲得承認(rèn)都需要“雙認(rèn)證”。以一紙出生證明為例:從我國當(dāng)?shù)嘏沙鏊_具證明后,先要經(jīng)過公證處翻譯及公證,再將公證件遞交申請人所屬省級外事辦,由外事辦寄往外交部,在外交部認(rèn)證后轉(zhuǎn)交認(rèn)證國駐華使館認(rèn)證,最后再逐級寄回申請人。手續(xù)煩瑣、耗時長、花費(fèi)高……這是需要申請簽證的許多出國留學(xué)人員的共同感受。我在赴捷克、奧地利深造時就有過兩次印象深刻的親身經(jīng)歷。2023年,中國加入《取消外國公文書認(rèn)證要求的公約》,這是中國高水平對外開放的一項(xiàng)重要舉措,將極大簡化涉外公證手續(xù),“雙認(rèn)證”從此一去不復(fù)返。

2015年以來,北京、上海、成都和西安相繼開通飛往布拉格的直航班機(jī),為中捷雙向商貿(mào)文旅交流提供了便利。2011年中歐班列開通,特別是2017年《關(guān)于深化中歐班列合作協(xié)議》簽署以來,“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”沿線國家出國留學(xué)人員由此獲得了從國內(nèi)寄收包裹的新渠道。我多次通過線上平臺購置國內(nèi)商品,通過集運(yùn)中介機(jī)構(gòu),以鐵路運(yùn)輸至海外寓所。一項(xiàng)項(xiàng)制度和政策的出臺,將“一帶一路”沿線國家和地區(qū)的距離越拉越近。

文化傳播便利民心相通

留捷期間,我參與了查理大學(xué)舉辦的語伴(Tandem)項(xiàng)目。項(xiàng)目的參與者基于平等自愿原則組成語伴,互相學(xué)習(xí)對方語言。同院的薩拉女士對中文很感興趣,而我正有意學(xué)習(xí)捷克語,遂一拍即合。鑒于學(xué)業(yè)繁忙,我們商定以語音練習(xí)為主。我負(fù)責(zé)中文聲調(diào)和拼音拼讀,她負(fù)責(zé)捷克語發(fā)音。中文拼音相對容易,聲調(diào)卻是老大難。而以輔音發(fā)達(dá)著稱的捷克語中,甚至存在沒有一個元音字母的單詞,可謂無從張口。一學(xué)年下來,我們能大體上讀出對方的語言文本。薩拉告訴我,她決定轉(zhuǎn)到漢學(xué)專業(yè),我也頓感與有榮焉。

薩拉的故事折射出中國在捷克乃至整個中東歐的文化影響力與日俱增。2007年,捷克帕拉茨基大學(xué)孔子學(xué)院成立。2014年,學(xué)院辦學(xué)規(guī)模翻番,并在布拉格成立分院,后者在2018年升格為布拉格孔子學(xué)院。2016年,查理大學(xué)中國研究中心(Czech-Chinese Centre)成立,從事對中國政治、經(jīng)濟(jì)與社會的研究。2018年,奧斯特拉發(fā)技術(shù)大學(xué)孔子課堂成立。

位于德語區(qū)最東端的奧地利與歐亞大陸國家交往的歷史源遠(yuǎn)流長,素有面向東方的外交傳統(tǒng)。聞名遐邇的維也納外交學(xué)院(Diplomatische Akademie Wien)在1754年成立之初時,即名為帝國與皇家東方語言學(xué)院(Kaiserlich-k?nigliche Akademie für Orientalische Sprachen),簡稱東方學(xué)院。與英、法、德等西歐大國不同,奧地利是“一帶一路”合作文件簽署國,也是中國-中東歐國家合作的觀察員國。奧地利現(xiàn)有維也納大學(xué)和格拉茨大學(xué)的兩家孔子學(xué)院,以及位于林茨和薩爾茨堡的教學(xué)點(diǎn)。

總體上看,中國在中東歐的文化影響力正在從功利導(dǎo)向的語言培訓(xùn)和經(jīng)貿(mào)實(shí)務(wù)走向社會文化的縱深地帶。維也納大學(xué)東亞研究系是中歐地區(qū)的漢學(xué)研究重鎮(zhèn),現(xiàn)轄漢學(xué)、日本學(xué)、韓國學(xué)及東亞經(jīng)濟(jì)與社會4個部門。原海德堡大學(xué)和維也納大學(xué)副校長、漢學(xué)教授魏格林(Susanne Weigelin-Schwiedrzik)曾于1975年至1977年赴華留學(xué),對當(dāng)代中國有著全方位的理解。她在總結(jié)自己的學(xué)術(shù)生涯時表示:“我們必須認(rèn)識到,不了解中國就無法了解世界。在我看來,任何一種科學(xué)理論,如果其對中國的有效性沒有得到證實(shí),不能經(jīng)受住適用中國的知識檢驗(yàn),那么都將是不完整的。這一想法成真時,漢學(xué)這門學(xué)科就將被廢棄,因?yàn)殛P(guān)于中國的知識不再是異國情調(diào),而會成為廣為普及的內(nèi)容,屆時將不再需要對中國各個領(lǐng)域面面俱到、面向不了解中國的公眾的漢學(xué)家。”

相互了解深化民心相通

近年來,“區(qū)域國別學(xué)”在中國興起。2022年,《研究生教育學(xué)科專業(yè)目錄》確定將區(qū)域國別學(xué)納入第14類交叉學(xué)科一級學(xué)科目錄,可授予經(jīng)濟(jì)學(xué)、法學(xué)、文學(xué)、歷史學(xué)學(xué)位。區(qū)域國別學(xué)在中國的興起與“一帶一路”倡議和中國特色大國外交密切相關(guān)。過去,中國的區(qū)域國別研究主要聚焦于美、日、歐等世界大國和發(fā)達(dá)地區(qū),缺乏全球視野。區(qū)域國別學(xué)的正式設(shè)立將區(qū)域國別研究對象擴(kuò)展至東南亞、南亞、中亞、西亞、非洲、拉丁美洲等地區(qū),服務(wù)于中國在世界交往中的新角色。

中東歐歷來是兵家必爭的戰(zhàn)略要地。英國地理學(xué)家哈爾福德·麥金德(Halford Mackinder)提出:“控制東歐即掌控心臟地帶,控制心臟地帶即掌控世界島,控制世界島即掌控世界。”20世紀(jì)上半葉,第一次世界大戰(zhàn)的導(dǎo)火索薩拉熱窩事件和第二次世界大戰(zhàn)在歐洲爆發(fā)的標(biāo)志——德國入侵波蘭都發(fā)生在中東歐。20世紀(jì)下半葉,作為地緣政治區(qū)域的東歐成為美蘇冷戰(zhàn)最前線的競技場。冷戰(zhàn)結(jié)束后,核威懾陰影下的“東歐”被中歐、中東歐、東南歐等新興概念取代,但該區(qū)域的戰(zhàn)略重要性一如既往,迄今已經(jīng)相繼見證了南斯拉夫內(nèi)戰(zhàn)和俄烏沖突兩場二戰(zhàn)后歐洲最大規(guī)模的武裝沖突。

認(rèn)識和理解中東歐,是中國區(qū)域國別學(xué)建設(shè)和促進(jìn)中國與中東歐民心相通的應(yīng)有之義。長期以來,區(qū)域國別研究的國際主流學(xué)術(shù)刊物都來自英美世界。北京外國語大學(xué)俄語學(xué)院主辦的原《俄語學(xué)習(xí)》于2019年改版為《歐亞人文研究》,首都師范大學(xué)歷史學(xué)院主辦的《巴爾干研究》輯刊自2020年起由世界知識出版社出版……這些學(xué)術(shù)刊物為中國的中東歐研究提供了學(xué)術(shù)平臺。相信在不久的將來,《中歐研究》《波西米亞學(xué)》《馬扎爾學(xué)》等也會在中文學(xué)界相繼問世。

對華認(rèn)知塑造對華政策

縱觀過去10年間的中國-中東歐國家合作,中東歐社會精英的對華認(rèn)知扮演了關(guān)鍵角色。自2013年起任匈牙利中央銀行行長,財(cái)政部原部長、經(jīng)濟(jì)學(xué)家馬托爾奇(Matolcsy Gy?rgy)對華交往密切,重視亞洲市場的經(jīng)濟(jì)增長潛力,是匈牙利總理歐爾班的經(jīng)濟(jì)顧問,被視為“歐爾班經(jīng)濟(jì)學(xué)”(Orbánomics)之父,在中匈經(jīng)貿(mào)合作領(lǐng)域產(chǎn)生了重要的積極影響。

過去10年,中捷關(guān)系既經(jīng)歷過歷史最好時期,也走過曲折道路。留捷期間,我曾廣泛接觸捷克社會各界人士,每個人都擁有自己的中國印象。我認(rèn)為,要全面準(zhǔn)確認(rèn)識捷克社會精英的對華認(rèn)知,應(yīng)當(dāng)避免簡化、泛化、刻板化的做法。捷克對華認(rèn)知是一系列復(fù)雜博弈的結(jié)果,既有外部影響,也有國內(nèi)因素。查理大學(xué)負(fù)責(zé)歐洲事務(wù)的副校長羅芙娜(Lenka Rovná)教授剖析道,彌賽亞主義和受害者情結(jié)是捷克和斯洛伐克政治心理中的兩種深層結(jié)構(gòu)。標(biāo)簽化的中國印象就在這種政治心理中固化為矛盾的對華認(rèn)知,進(jìn)而影響對華政策。講好中國故事,塑造可信、可愛、可敬的中國形象,關(guān)鍵是呈現(xiàn)出多面、立體、真實(shí)的當(dāng)代中國,展示出當(dāng)代中國在與世界的高水平制度型雙向開放中全面推進(jìn)現(xiàn)代化、大步走向未來的時代風(fēng)貌。

繼往開來促進(jìn)民心相通

值此“一帶一路”倡議提出10周年之際,總結(jié)經(jīng)驗(yàn)、展望未來,思考下一個10年,我謹(jǐn)提出以下四點(diǎn)看法。

一是深化中國與中東歐的制度聯(lián)通。常言道,百聞不如一見。從民航交通到文書認(rèn)證,制度聯(lián)通為人員流動提供條件;從文化旅游到科學(xué)研究,人員流動又為民心相通創(chuàng)造條件。沒有在地的生活經(jīng)歷,就沒有我對中東歐的觀察和理解。有過訪華經(jīng)歷的中東歐人士,普遍表現(xiàn)出更為深刻的對華認(rèn)知。因此,以制度暢通人員往來的渠道,是民心相通的根基。

二是加強(qiáng)中國在中東歐的文化傳播。人員流動為文化傳播創(chuàng)造契機(jī),文化傳播為民心相通奠定基礎(chǔ)。從孔子學(xué)院、孔子課堂到高校合作,從學(xué)生交換、學(xué)者互訪到學(xué)術(shù)交流,文化傳播途徑多樣。相較歐洲各國之間和歐美之間高等教育領(lǐng)域的合作,中國與包括中東歐國家在內(nèi)的歐洲國家在高等教育領(lǐng)域的合作潛力巨大,前景廣闊。

三是推動中國對中東歐的區(qū)域研究。區(qū)域國別學(xué)建設(shè)并非信息情報的簡單收集,而是一項(xiàng)生成學(xué)術(shù)建制和傳統(tǒng)的系統(tǒng)性工程,需要長期持續(xù)投入才能建成具有國際一流水準(zhǔn)的“中國學(xué)派”。從世界先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)看,區(qū)域國別學(xué)建設(shè)需要開放辦學(xué),切忌刻舟求劍、閉門造車、異想天開。

四是改善中東歐社會精英的對華認(rèn)知。改善對華認(rèn)知,需要準(zhǔn)確把握對華認(rèn)知,這對中國的中東歐研究提出了更高要求。在準(zhǔn)確把握對華認(rèn)知的基礎(chǔ)上,有的放矢地進(jìn)行制度聯(lián)通和文化傳播,方能變民心相通的愿景為現(xiàn)實(shí)。(作者 雷樂天就讀于奧地利維也納大學(xué)東亞研究系)

來源:《神州學(xué)人》(2023年第9-10期)

0 0 0 0
分享到:

相關(guān)閱讀

最新發(fā)布
熱門標(biāo)簽
點(diǎn)擊排行
熱點(diǎn)推薦

工信部備案號:京ICP備05071141號

互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 10120170024

中國教育報刊社主辦 中國教育新聞網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)書面授權(quán)禁止下載使用

Copyright@2000-2022 212o0.cn All Rights Reserved.

京公網(wǎng)安備 11010802025840號